Pais E Filhos Estátuas e cofres e paredes pintadas Ninguém sabe o que aconteceu. Ela se jogou da janela do quinto andar Nada é fácil de entender. Dorme agora, é só o vento lá fora. Quero colo! Vou fugir de casa! Posso dormir aqui com vocês? Estou com medo, tive um pesadelo Só vou voltar depois das três. Meu filho vai ter nome de santo Quero o nome mais bonito. É preciso amar as pessoas Como se não houvesse amanhã Porque se você parar pra pensar Na verdade não há. Me diz, por que que o céu é azul? Explica a grande fúria do mundo São meus filhos Que tomam conta de mim. Eu moro com a minha mãe Mas meu pai vem me visitar Eu moro na rua, não tenho ninguém Eu moro em qualquer lugar. Já morei em tanta casa Que nem me lembro mais Eu moro com os meus pais. É preciso amar as pessoas Como se não houvesse amanhã Porque se você parar pra pensar Na verdade não há. Sou uma gota d'água, sou um grão de areia Você me diz que seus pais não te entendem, Mas você não entende seus pais. Você culpa seus pais por tudo, isso é absurdo São crianças como você O que você vai ser Quando você crescer? | Fathers and Sons Legião Urbana Statues and chests and walls painted Nobody knows what happened. She played the fifth-floor window Nothing is easy to understand. Sleep now, is just the wind outside. I lap! Run away from home! Can I sleep with you? I'm scared, I had a nightmare Just coming back after three. My son will be named a saint I want the most beautiful name. You have to love people As there is no tomorrow Because if you think about it There's really not. Tell me, why is the sky blue? Explains the great fury of the world They are my children Taking care of me. I live with my mother But my father comes to visit I live on the street, I have no I live anywhere. I have lived in so many houses What most do not even remember I live with my parents. You have to love people As there is no tomorrow Because if you think about it There's really not. I am a drop of water, I am a grain of sand You tell me that their parents do not understand you, But you do not understand their parents. You blame your parents for everything, this is absurd They are kids like you What will you be When you grow up? |
terça-feira, 25 de outubro de 2011
Trabalho do 1º ano II da E.E. Álvaro Giesta
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Meus PARABÉNS ao 1º ano II pelo trabalho em equipe. Vocês mostraram que a UNIÃO faz a FORÇA. E que um único trabalho para a sala, dá certo sim!
ResponderExcluirBeijinho...